MADE IN JAPAN, ИЛИ АНИМЕ-КОНЦЕРТ В ТОМСКЕ

Покачивает метровыми рогами бог Леса Сисигами, клацают волчьи зубы на шее принцессы Мононоке, лоснятся полоски на спине малогабаритного котобуса. По холлу томского БКЗ порхает пара десятков персонажей из аниме Хаяо Миядзаки — это томские косплееры создают атмосферу перед аниме-концертом. Музыку из японских мультфильмов в симфоническом исполнении публике в разных городах России представляет Котаро Кимура, приглашенный дирижер Санкт-Петербургского симфонического оркестра. В чем магия фильмов Миядзаки, и почему японское искусство пошло в народ по всему миру? Об этом мы поговорили с японским дирижером и томскими поклонниками аниме.

Трудностей перевода в музыке не бывает. Там, где не хватает словарного запаса, Котаро Кимура показывает жестами, какую эмоцию и когда именно он хотел бы слышать от томского симфонического. «Танцующий дирижер» Котаро очень трепетно относится к музыке Дзё Хусаиси, без которой невозможно представить культовые фильмы Миядзаки. Даже во время интервью он, очевидно, продолжает мысленно дирижировать оркестром и напевать : «То-торо, Тото-ро...»

- Это музыкальный момент из аниме «Мой сосед Тоторо», — улыбается Котаро Кимура. — Давным-давно все обитатели леса, чьим соседом был Тоторо, знали этот мотив. Первый раз музыку из фильмов Хаяо Миядзаки я услышал, когда мне было лет семь. И впечатление было самое сильное: я сразу понял, что не смогу забыть эту музыку никогда! Она обладает невероятной энергетикой. Мелодии очень красивые, приятные для слуха. Тогда я еще не знал, что буду дирижером. Я в пять лет начал играть на скрипке, но, как все дети, мечтал быть пилотом, учителем, профессиональным игроком в бейсбол... А теперь я сам дирижирую произведения Дзё Хисаиси вдалеке от Японии, в Сибири, и очень надеюсь, что публика сможет почувствовать тот же восторг, что и я в детстве.

- Легко ли играть японскую музыку с томским симфоническим?

- Да, с томским оркестром играть легко, очень чистый и красивый звук. Каждый день я снимал видео с репетиций и выкладывал на свою страничку в Фейсбук, и мои японские друзья говорили мне: «О! Какой хороший чистый звук дает этот оркестр!»

- Почему, на Ваш взгляд, фильмы Хаяо Миядзаки стали так популярны в мире?

- Я не могу объяснить это. Вот почему музыка Петра Чайковского так популярна в мире? Возможно, это вещи одного и того же порядка. Настоящие произведения искусства имеют свою энергию, то, что в английском называется «spirit».

Не зря ведь зрители находят в фильмах Миядзаки разные философские смыслы: быть может, заставлять людей задумываться, ценить жизнь во всех ее проявлениях — это и есть предназначение Миядзаки. Так же, как талант Хисаиси — писать музыку, которая, несмотря на то, что это музыка к мультфильмам, может исполняться с большой сцены как классическая. Каждый саундтрек — это, по сути, законченное самостоятельное произведение. Кстати, музыка Моцарта имела на Дзе Хисаиси большое влияние: он, например, без ума был от дивертисментов Моцарта и мечтал написать что-нибудь подобное. И у него получилось — в мелодии из «Мой сосед Тоторо» он соединил и классику и современную музыку.

- Аниме — это мультики для детей?

- Нет! Это — фильмы для каждого: для молодежи, их мам, пап, бабушек и дедушек, для всех без исключения. Это семейные истории, они показывают, что такое семья. И что такое — любовь. Прекрасное, естественное чувство, благодаря которому возможны чудеса. Поэтому мне очень понравилась идея тура с аниме-концертами по городам России.

Ведь человек, услышав прекрасную музыку в хорошем исполнении, обязательно захочет узнать — откуда она. И, если он еще не видел, то обязательно посмотрит фильмы Хаяо Миядзаки. Это такой способ познакомить любителей классической музыки с аниме, а поклонников аниме с красотой оркестрового звучания. И всегда важна обратная связь оркестра с публикой — публика дает кураж: «Давай-давай, оркестр, гуд!»

Публика оказалась благодарной. Японскому дирижеру понравилось, что в Томске так много поклонников аниме и косплея. Он был рад, что во время концерта они «анимировали» на сцене эпизоды аниме, отправляли в рейс по залу котобус, проводили викторины и просто получали удовольствие. Потому что для них фильмы Хаяо Миядзаки — это не просто японская эстетика.

Маргарита Гришаева, косплеер, принцесса Мононоке:

- Это очень добрые мультики, в них есть сердце. Особый талант Миядзаки — это показать, что есть душа, настоящая любовь, настоящие чувства. В его фильмах всё настоящее — даже волшебство. Завораживает магия рисунков: если вы заметили: фоны, природа — все объемное, а фигурки персонажей — нет (своеобразный символ быстротечности жизни?). Выразительный взгляд, прекрасно переданные эмоции... Каждый звук и каждая деталь имеют значение. Попадаешь под влияние на всю жизнь. Эти мультики можно и нужно смотреть самим и показывать детям.

Денис Попов, руководитель студии "Howl", косплеер Сисигами:

- Аниме — особый мир с прекрасной музыкой, глубоким сюжетом, в котором есть то, что созвучно душе. Когда тебя окружает множество проблем — это отдушина, которая помогает преодолеть трудности, почувствовать себя сильнее. Мы живем жизнью персонажей Миядзаки, придумываем рассказы — про дальнейшую их жизнь, в костюмах часто гуляем по городу, устраиваем флеш-мобы. Это не карнавал, это уже стиль жизни.

Катерина Юшкеева, косплеер:

- Однажды мой ребенок уговорил меня отправить его в студию "Хоул". На летние каникулы. Мы сходили, и остались там вместе. Аниме — это мультики, которыми я воспитываю своих детей. Прекрасная музыка. Прекрасная мораль. Мы однажды задумались, вот есть много русских сказок, взять того же Емелю. Закончил он хорошо, но как ему счастье досталось? На халяву. Просто оказался в нужное время, в нужном месте, встретил щуку, она все сделала. Он, конечно, был добрым, веселым, умел играть на балалайке.

У Миядзаки нет хороших или плохих, нет добрых и злых. У него, как в жизни, очень человеческие образы. Персонажи, которые трудились, были искренними, честными, любили по-настоящему — только эти люди будут вознаграждены. А персонажи, у которых есть, так скажем, гнильца — пороки человеческие, жадность и т.д., те бывают наказаны. Их тут же поглощают: тот же лягушонок из «Призраков», который легко берет монетки — его быстро съедают. Вот это самый правильный посыл детям, чтобы быть счастливым долго, надо хорошо и много работать. И над собой внутренне, и для людей.

 

Поделитесь
Поделитесь
Вы подтверждаете удаление поста?
Этот пост используется в шапке на главной странице.
Его удаление повлечет за собой удаление шапок соответствущих страниц.
Вы подтверждаете удаление поста?